Пилоты авиакомпаний Китая должны будут сдавать продвинутые тесты на знание северокитайского, или мандаринского диалекта китайского языка, основного в стране, подтверждая тем самым отсутствие у них сильного регионального акцента, затрудняющего коммуникацию в полетах, сообщает Financial Times, пишет Интерфакс-Украина.
Как следует из постановления Управления гражданской авиации Китая, новые правила вступят в силу в 2016 году.
"Это очень плохая новость для людей, говорящих с сильным акцентом", - отметил один из пилотов на своей странице в соцсети Weibo.
В Китае проживают 56 этнических групп, говорящих более чем на 80 языках и диалектах. Однако даже носители мандаринского не всегда могут понять друг друга из-за сильных различий в произношении между регионами.
К примеру, в ответ на вопрос, есть ли проблемы на борту, китайский пилот ответит "мэй ю", что означает "нет". В то же время пилот из провинции Сычуань с сильным акцентом может произнести это как "мэй дэй", что является общеизвестным сигналом бедствия.