В мае 2008 года в Украине начала работать французская логистическая компания GEFCO. За 10 лет провайдер приобрел солидный опыт, о чем свидетельствуют показатели. Только в Украине компания GEFCO перевезла около 285 тыс. автомобилей. По случаю 10-летнего юбилея провайдер организовал пресс-конференцию прямо в салоне самолета Ил-86, расположенного на территории Музея авиации.

"Почему мы сегодня в самолете? Это символ, который меняется так же быстро, как и логистика", - заявила Оксана Яковлева, генеральный директор "GEFCO Украина". После официальной части нам удалось поговорить сразу с двумя топ-менеджерами - главой украинского представительства и руководителем группы GEFCO Люком Надалем. Наш разговор начался с темы перемен.

О смене имиджа

Люк Надаль: Пять лет назад мы предоставляли логистические услуги по большей части эксклюзивно Groupe PSA, французскому производителю автомобилей, который был единственным акционером группы GEFCO. Это изменилось в 2012 году с вхождением нового акционера. Смена собственника практически не повлияла на работу компании, но она стала стимулом к переменам. Если до этого персонал GEFCO считал себя "солдатами" Groupe PSA, то после продажи у многих возник вопрос: "Что дальше?".

За эти пять лет мы пережили серьезную трансформацию, которая происходила на пяти уровнях. Первый - улучшение эффективности и прибыльности всех сторон нашей деятельности. Второй уровень - изменение нашего имиджа и стратегии. Третий - расширение присутствия в мире. Сегодня наш персонал насчитывает 13 тыс. человек, которые представляют 89 национальностей. Мы обслуживаем клиентов в 150 странах. Только за последние пять лет мы открыли 13 новых стран. Сейчас мы действительно международная компания со штаб-квартирой во Франции.

Такого расширения нам удалось достичь двумя путями: первый - открытие наших офисов в новых странах, второй - через приобретение логистической компании IJS Global, штаб-квартира которой находится в Амстердаме. Она специализируется на доставке фармацевтической продукции, благодаря чему мы открыли новую для GEFCO отрасль.

Четвертый уровень, пожалуй, наиболее значимый, - создание новой корпоративной культуры. В прошлом GEFCO была компания, деятельность которой была подвязана исключительно под автомобильную промышленность. В 2015 году мы решили измениться и начали создавать новые продукты в области логистики. Мы сохранили наш бренд, но поменяли слоган с "Global Logistics for Manufacturers" ("Глобальная логистика для производителей") на "Partners Unlimited" ("Неограниченное партнерство").

Мы считаем, что в будущем мы будем возить не только детали для автомобилей, а данные.

И пятый уровень - это инновации. Это не означает, что раньше мы не были инновационными. Например, в свое время мы разработали дизайн вагона для перевозки автомобилей. Также мы работаем над внедрением 3D-печати деталей. Мы считаем, что в будущем мы будем возить не только детали для автомобилей, а данные. Кроме того, мы запустили новый сервис, который предполагает не только доставку деталей на автозавод, но и их частичную сборку. Наши сотрудники, например, собирают панели приборов автомобилей.

Безусловно, Groupe PSA остается одним из крупнейших наших клиентов из автомобильной промышленности, но не единственным. За последние годы мы наладили сотрудничество с другими компаниями - Volvo, Tesla. Сейчас порядка 70% прибыли мы получаем от автомобильной промышленности, и 30% - за ее пределами. Раньше это соотношение составляло 100 к 0.

Читайте также Логичный союз: зачем "Богдану" один из крупнейших логистических операторов Европы

О железной дороге

Оксана Яковлева: Железная дорога - это очень важный для нас вид транспорта. Если мы говорим о европейских странах, то большинство перевозок мы осуществляем ж/д транспортом. В Украине все наоборот. В нашем портфеле перевозка грузов по железной дороге составляет незначительную долю - порядка 10%, основную часть грузов мы перевозим автотранспортом. Перевозки по железной дороге мы начали только в конце 2016 года. Это было связано с изменением требований рынка. Каждую осень в Украине начинаются проблемы в связи с отсутствием разрешений на автомобильные перевозки из некоторых стран в Украину. В частности, больше всего страдает Польша, периодически - Словакия, в прошлом году - даже Франция. В этом случае хорошей альтернативой является железная дорога.

Также изменились грузопотоки в некоторых отраслях. Например, есть группа клиентов, которая импортирует строительные материалы и минеральные удобрения. Сегодня эта продукция ввозится не из России, а из Европы. Для этих клиентов очень важно перевозить продукцию по оптимальным ценам и в больших количествах. Поэтому с прошлого года мы предложили им решение по перевозке грузов из стран Европы в Украину ж/д транспортом. Сегодня мы масштабируем это решение на другие отрасли.

Об авиации

Оксана Яковлева: Авиационные перевозки составляют всего 5% нашего портфеля. Мы только их развиваем. В начале 2018 года компания "GEFCO Украина" получила аккредитацию IATA. Сейчас мы являемся сертифицированным агентом по продаже и операций авиационных перевозок в Украине.

Авиация - дорогой способ перевозки, но очень быстрый, особенно он выручает в чрезвычайных ситуациях. Так, компании "ArcelorMittal Кривой Рог" было необходимо в очень короткий срок доставить почти 200 тонн специальных материалов для доменных печей. Эту продукцию надо было привезти из Китая. В течение недели мы смогли организовать перевозку этих материалов из Китая в Европу с помощью авиатранспорта, а из Европы в Кривой Рог - на грузовиках. Это помогло клиенту избежать остановки производства.

О сотрудничестве с "Антоновым"

Люк Надаль: Мы перевезли очень много грузов с помощью самолетов "Антонова". Например, мы организовывали доставку спутника из южной части Аргентины на космодром Куру во Французской Гвиане. Это очень сложная история, потому что самолет нельзя просто заправить, чтобы он довез груз из точки А в точку Б - необходимо организовать дозаправку и так далее. Это один из примеров. Я могу привести другой.

Мы сделаем все, чтобы доставить грузы нашим клиентам. В конце концов, они платят за это хорошие деньги.

В 2011 году в Тунисе произошла революция. Как оказалось, все кабели для двигателей автомобилей, которые изготавливались во Франции, производились в этой африканской стране. В Тунисе рабочая сила стоили дешевле, и там действовал режим свободной экономической зоны. Кабели отправляли из Туниса на заводы Франции. Когда началась революция, порты в Тунисе начали забастовку. И вдруг Groupe PSA обнаружила, что ее заводы больше не могут производить двигатели без кабелей из Туниса. Тогда мы, как логистическое подразделение группы, организовали "воздушный мост" между Францией и Тунисом, чтобы наладить поставку кабелей. Для этих целей мы зафрахтовали самолеты "Авиалиний Антонова". Это одна из ярких историй, которая хорошо показывает суть нашего нынешнего лозунга "Partners Unlimited". Другими словами, мы сделаем все, чтобы доставить грузы нашим клиентам. В конце концов, они платят за это хорошие деньги (улыбается. – ЦТС).

О реке

Люк Надаль: Мы не очень активны на реке. Если вы перевозите сыпучие грузы, тогда река является отличным способом перевозки. Это дешевый вид транспорта, но медленный. Нашим клиентам нужна скорость, поэтому мы мало пользуемся речным транспортом. В некоторых случаях мы, все же, используем реку. Во-первых, река хорошо подходит для перевозки негабаритных грузов, которые трудно провезти по автомобильной дороге.

Во-вторых, баржи могут стать хорошей альтернативой в случае форс-мажоров. Например, мы перевозили автомобили для Groupe PSA, когда бастовали французские железнодорожники, а завод не знал, куда девать свою продукцию. 32% автомобилей, изготавливаемых во Франции, перевозятся по железной дороге. Так что это было большой проблемой. У нас не было достаточно грузовиков, чтобы в краткий срок все перевезти автотранспортом. К счастью, недалеко от завода находилась река, поэтому мы решили зафрахтовать баржи. Мы довозили автомобили грузовиками до барж, затем перегружали и дальше везли по реке в Брюгге и Антверпен. Это был вариант спасения, своего рода "План Б".

Баржи могут стать хорошей альтернативой в случае форс-мажоров.

Об Украине

Люк Надаль: В Украине, как и в других странах, все еще есть компании, которые не отдают логистику в аутсорсинг и создают собственные транспортные подразделения, что не всегда эффективно и оптимально по затратам и стратегически. Это и сезонность собственных объемов, и пустой пробег автомобилей, и административный ресурс. Если же вы обратитесь к такой компании как наша, то вы получите комплексное решение транспортных задач.

Оксана Яковлева: В мае 2008 года представительство GEFCO открылось в Киеве. В первые годы нашей деятельности в Украине мы сотрудничали в основном с клиентами, которые либо изготавливали, либо импортировали автомобили в Украину. За 10 лет работы мы перевезли почти 285 тыс. автомобилей. В разные годы мы доставляли разное количество авто: были годы, когда перевозили по 15 тыс. единиц, например, в 2015 году, в другие периоды - по 65 тыс. единиц. В настоящий момент наш портфель услуг включает весь перечень от складского хранения до перевозок всеми видами транспорта и мультимодальные перевозки.

О Шелковом пути

Люк Надаль: Сейчас основной маршрут Нового Шелкового пути пролегает через Беларусь и Польшу, через переход Брест/Малашевичи. Наши клиенты платят за скорость, поэтому если Украина откроет более быструю и удобную альтернативу на своей территории, это будет хорошей возможностью для нас и наших клиентов. Прежде всего, я имею в виду пограничный переход Чоп/Добра. Он может быть хорошим решением для Словакии и стран Южной Европы. Я считаю, что на Шелковом пути работы хватит для всех, и для Украины тоже.

Оксана Яковлева: Мы используем погранпереход в направлении терминала в Славкуве. По моему мнению, на украинской территории очень мало переходов и терминалов. В Польше и Словакии такие терминалы есть, но в Украине нужны новые. Мы участвуем в совместных группах с руководством "Укрзализныци" для того, чтобы эти терминалы были построены. Со своей стороны, мы будем стараться обеспечить их необходимыми объемами грузов, чтобы они работали качественно и быстро.

Читайте также Мы видим потенциал перевозок по маршруту Польша – порты Одессы – интервью с директором Baltic Rail