МЭРТ подтвердило ошибку в переводе, содержащуюся в Соглашении о зоне свободной торговли с Канадой. Сейчас в ведомстве работают над ее исправлением, пишет Экономическая правда.

"Минэкономразвития подтверждает, что в Соглашении о свободной торговле с Канадой в приложении "Тарифный график Канады", действительно, перечислены правила отмены и снижения пошлин для украинских товаров, которые импортируются в Канаду. В украинском тексте приложения, однако, речь идет о "снижении ввозных пошлин для товаров происхождением из Канады", - говорится в соответствующем сообщении МЭРТ.

В ведомстве уверяют, что ошибка является технической и не влияет на применение Соглашения и выполнения сторонами своих обязательств. Украинская сторона считает, что при ввозе украинских товаров в Канаду должен применяться "Тарифный график Канады", которые есть в английской и французской версиях Соглашения.

"Минэкономразвития уже принимает меры для исправления ошибки. Процедура исправления технических ошибок в международных соглашениях предусмотрена Статьей 79 Венской конвенции о праве международных договоров 1969 года", - проинформировали в МЭРТ.

Параллельно министерство готовит дополнительное разъяснение для украинских экспортеров о пошлинах, которые будут применяться к украинским товарам.

Напомним, в марте Верховная Рада ратифицировала соглашение о зоне свободной торговли между Украиной и Канадой (законопроект №0120). За такое решение проголосовали 272 депутата. По словам президента Порошенко, соглашение приведет к прямым иностранным инвестициям в Украину на уровне 36 млн долларов, создаст новые рабочие места в разных отраслях и даст беспошлинный доступ на канадский рынок для 98% товарных позиций.

Соглашение между Украиной и Канадой о зоне свободной торговли вступило в силу во вторник, 1 августа.